-Per piacere, scrivimi un redazionale sul centro Carducci asap.
Lo guarda e gli dice va bene con aria titubante. Non chiede niente, ai superiori si devono chiedere meno spiegazioni possibili.
Accende il computer, aspetta che il capo se ne vada. Quando è andato fuori, si volta e mi domanda con aria smarrita.
-Cosa intende esattamente con "redazionale asap"?
-As soon as possible. Asap. Devi scriverlo subito.
Mi ringrazia, ah, mi dice, non lo sapevo. Ha gli occhi fuori dalle orbite.
Abbiamo un capo che ci paga 500 euro, ci fa lavorare dieci ore al giorno e parla per acronimi o anglicismi, come stesse scrivendo una mail. Facciamo un break, Tieni questo, fyi.*
Vorrei sentire come parla l'inglese, visto che lo ama tanto.
Mi piacerebbe poterlo assumere, lo farei stare alla scrivania, inginocchiato sui chicchi di granoturco, lui e il vocabolario di italiano, a impararlo dalla a alla z, per 3 euro l'ora, tutti i giorni dalle otto fino a prima di cena.
Se parli siglato non sei figo e neanche misterioso. Credo che coglione sia la parola migliore. In inglese dovrebbe essere jerk, visto che l'italiano ti è tanto oscuro.
*For your information
Lo guarda e gli dice va bene con aria titubante. Non chiede niente, ai superiori si devono chiedere meno spiegazioni possibili.
Accende il computer, aspetta che il capo se ne vada. Quando è andato fuori, si volta e mi domanda con aria smarrita.
-Cosa intende esattamente con "redazionale asap"?
-As soon as possible. Asap. Devi scriverlo subito.
Mi ringrazia, ah, mi dice, non lo sapevo. Ha gli occhi fuori dalle orbite.
Abbiamo un capo che ci paga 500 euro, ci fa lavorare dieci ore al giorno e parla per acronimi o anglicismi, come stesse scrivendo una mail. Facciamo un break, Tieni questo, fyi.*
Vorrei sentire come parla l'inglese, visto che lo ama tanto.
Mi piacerebbe poterlo assumere, lo farei stare alla scrivania, inginocchiato sui chicchi di granoturco, lui e il vocabolario di italiano, a impararlo dalla a alla z, per 3 euro l'ora, tutti i giorni dalle otto fino a prima di cena.
Se parli siglato non sei figo e neanche misterioso. Credo che coglione sia la parola migliore. In inglese dovrebbe essere jerk, visto che l'italiano ti è tanto oscuro.
*For your information
fra quanto ti scade il contratto?? :-)
RispondiEliminaps. x le magliette se sono belle ...parliamone !!
Il 55 enne
Venerdì :-)le maglie sono bellissime!
RispondiEliminaVenerdì :-)le maglie sono bellissime!
RispondiEliminaahhh ... ecco perchè !! Direi che Jerk è più che appropriato!!
RispondiEliminasono proprio curioso di vedere le maglie..
perchè mi rispondi due volte??pensi sia sordo??:-)
No,anche se magari.... ;-) quando rispondo dal cell capita che la risposta si duplichi! Se entri nella nostra pagina fb le puoi vedere, altrimenti te le mando via mail!
RispondiEliminaMa perché accetti lavoro a 5£ ora da un jerk?
RispondiEliminaSperiamo almeno che jerk legga il pesce volante, scusa,
Ff (flying fish)
Ah ah ah
non ho facebook meglio mail
RispondiEliminail 55enne
Ps . Al P d p di prima ....prova a non lavorare e poi vedi se non accetti anche 5 luridi e miseri 5€ all'ora!!!!
Lo accetto perché piuttosto di non fare niente faccio tante cose. Mi era stato promesso un lavoro.
RispondiEliminaIl pesce volante racconta fantastiche avventure. Non confondere l autore con il protagonista.
Ciao!
Non confondo l'autore con il protagonista ma i
RispondiEliminaTuoi racconti più che fantastici sembrano tanto autobiografici!!!!
Se ti piace pensarlo credilo pure.
RispondiEliminaQualche giorno fa leggo in un noto quotidiano un bellissimo articolo dedicato al diario di Anna Frank e
RispondiEliminaalla sua importanza documentale di testimonianza
Mi sorge un quesito: che ne sarà di tutti i diari virtuali e di tutte questi pensieri che un giorno spariranno dal web e non solo?
Bella domanda. Sono fiduciosa.
RispondiEliminaAnche se a dire il vero, se ci pensi, quanti pensieri della gente si porta dietro la storia, cancellandone la maggior parte? credo sia inevitabile.
RispondiEliminaUn saluto!